• As required by the government and health authorities in line with prevention efforts taking place across Hong Kong, Hong Kong Disneyland Park is temporarily closed until further notice.
  • The resort hotels remain open with adjusted level of services. Enhanced health and safety measures that reflect the guidance of health and government authorities have been put in place, such as social distancing measures and increased cleaning and sanitization.
  • We are in contact with health authorities and the government about the situation.
  • Please click HERE for more information on ticket, Magic Access membership and hotel booking arrangements.
Hong Kong Disneyland Temporary Closure and Important Information - 2020年09月21日
  • As required by the government and health authorities in line with prevention efforts taking place across Hong Kong, Hong Kong Disneyland Park is temporarily closed until further notice.
  • The resort hotels remain open with adjusted level of services. Enhanced health and safety measures that reflect the guidance of health and government authorities have been put in place, such as social distancing measures and increased cleaning and sanitization.
  • We are in contact with health authorities and the government about the situation.
  • Please click HERE for more information on ticket, Magic Access membership and hotel booking arrangements.

ヘルプセンター

何をサポートしますか?

chrome.searchBox.accessibleText

障害のあるゲスト – よくあるご質問

Q.
香港ディズニーランド・リゾート・ホテルでは、障害のある方向けどのような施設がありますか?
A.
香港ディズニーランド・ホテルディズニー・ハリウッド・ホテルディズニー・エクスプローラー・ロッジでは、身体、認知、視覚、聴覚に障害のある方向けのサービスを提供しています。ホテルのパブリックエリア、レストラン、ショップには、車椅子で入ることができ、フロントデスクには点字ガイドもご用意しています。

客室はご要望に合わせてご用意いたします。ホテルや客室タイプにより、次の設備があります:
  • ドアノッカー、電話の警報
  • ベッド振動アラーム
  • ストロボライト火災警報器
  • 電話アンプ
  • ベッドレール
  • ラバーベッドパッド
  • オープンフレームベッド
  • 幅広のバスルームドア
  • ロールインシャワー
  • シャワーベンチ
  • 手すり
  • 緊急コールボタン
  • 低めの洗面台
ホテル内では介助犬の同伴が許可されていますが、プールエリア、ジャグジー、スチームルーム、サウナルームなどへのご同伴はご遠慮ください。介助動物の休憩エリアについては、フロントデスクのキャストまでお問い合わせください。

特別なサポートが必要な方向けサービスについてのその他詳細ははこちらからご確認ください。
Footer Links